-
1 (что-то) типа того
Colloquial: pretty muchУниверсальный русско-английский словарь > (что-то) типа того
-
2 что же касается того
General subject: but as to whatУниверсальный русско-английский словарь > что же касается того
-
3 что нам от того?
General subject: what are we the better for it all? -
4 что... из-за того
General subject: by reason of... -
5 что-то около того
conj.gener. algo aproximadamente asì (этого) -
6 что мне до того!
ncolloq. pour ce que j'en fais! -
7 что ж с того
• co z toho -
8 что же из того
• což na tom -
9 что написано пером, того не вырубишь топором
• ЧТО НАПИСАНО ПЕРОМ, ТОГО НЕ ВЫРУБИШЬ ТОПОРОМ[saying]=====⇒ when some statement has been put in writing (and read by others), it cannot be changed (said when great importance is attributed to what has been written):- the written word remains.♦ "Всё, что на бумаге, это уже не личное слово. Что написано пером, того не вырубить топором" (Айтматов 2). "Once a thought is down on paper, it's no longer personal. That which is written with a pen cannot be cut out with an axe" (2a).♦ Произнесённое метко, всё равно что писаное, не вырубливается топором. А уж куда бывает метко всё то, что вышло из глубины Руси... (Гоголь 3). A neatly uttered word is like a word that has been written down and that, according to the Russian proverb, cannot be cut out with an axe. And how wonderfully apt are the sayings that come out of the depths of Russia... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > что написано пером, того не вырубишь топором
-
10 что написано пером, того не вырубишь топором
Set phrase: a man's written statement (that has become known and taken effect) can be neither changed nor altered the pen is mightier than the sword, never write what you dare not sign (дословно: Никогда не пиши того, что не решаешься подписать), no axe can cut out what a pen has written about, word is but wind, the written letter remainsУниверсальный русско-английский словарь > что написано пером, того не вырубишь топором
-
11 Что написано пером, того не вырубишь топором
When what is on paper comes into effect, it cannot be changedVar.: Напишешь пером, не вырубишь и топоромCf: What is writ is writ (Br.). The written letter remains (Br.). The written word remains (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Что написано пером, того не вырубишь топором
-
12 Что природа дала, того и мылом не отмоешь
See Горбатого могила исправит (Г)Var.: Чёрную душу /и/ мылом не отмоешьCf: A crow is never the whiter for washing herself oft (often) (Br.). A crow is no whiter for being washed (Am.). Wash a dog, comb a dog: still a dog (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Что природа дала, того и мылом не отмоешь
-
13 что написано пером, того не вырубишь топором
Diccionario universal ruso-español > что написано пером, того не вырубишь топором
-
14 что можно Юноне, того нельзя вороне
Dictionnaire russe-français universel > что можно Юноне, того нельзя вороне
-
15 что написано пером, того не вырубишь топором
1. conj.gener. ce qui est écrit est écrit2. nset phr. la parole vole, et les écrits demeurent, les paroles s'envolent, les écrits restentDictionnaire russe-français universel > что написано пером, того не вырубишь топором
-
16 что написано пером, того не вырубить топором
ngener. carta canta e villan dormeUniversale dizionario russo-italiano > что написано пером, того не вырубить топором
-
17 что написано пером, того не вырубишь топором
Русско-английский словарь Wiktionary > что написано пером, того не вырубишь топором
-
18 Что написано пером, того не вырубишь топором.
1) Antes de firmar, mirar.2) Las palabras vuelan, los escritos quedan.3) Lo escrito escrito queda y las palabras el viento las lleva.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Что написано пером, того не вырубишь топором.
-
19 Что написано пером, того не вырубишь топором
Слова - вецер, а пісьмо - грунтШто напісана пяром, не выйме і сякераМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Что написано пером, того не вырубишь топором
-
20 что написано пером, того не вырубишь топором
W: was mit der Feder geschrieben ist, ist nicht mit der Axt auszuhauen; E: Geschriebenes ist nicht auszulöschen (vgl. lat Littera scripta manet)Русско-Немецкий словарь идиом > что написано пером, того не вырубишь топором
См. также в других словарях:
Что наяву делают, того не боятся; а что во сне видят, того боятся. — Что наяву делают, того не боятся; а что во сне видят, того боятся. См. СОН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Что написано пером, того не вырубишь топором — Что написано перомъ, того не вырубишь топоромъ. Ср. Вамъ, конечно, небезъизвѣстно выраженіе: scripta manent. Я же... присовокупляю: semper manent, in secula seculorum! Да, господа, литература не умретъ!... Все, что̀ мы видимъ вокругъ насъ, все въ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Что Бог сочетал, того человек да не разлучает — Что̀ Богъ сочеталъ, того человѣкъ да не разлучаетъ. Матѳ. 19, 6. Марк. 10, 9 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Что написано пером, того не вырубишь топором. — Что написано пером, того не вырубишь топором. См. БОЛТУН ЛАЗУТЧИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Что слепо родится, того не едят. — Что слепо родится, того не едят. См. ЖИВОТНОЕ ТВАРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Что не варится, того и в горшок не кладут. — Что не варится, того и в горшок не кладут. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
что написано пером, того не вырубишь топором — Ср. Вам, конечно, небезызвестно выражение: scripta manent. Я же... присовокупляю: semper manent, in secula seculorum! Да, господа, литература не умрет!.. Все, что мы видим вокруг нас, все в свое время обратится частью в развалины, частью в навоз… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Жизнь или что-то вроде того — Жизнь, или что то вроде того Life or Something Like It … Википедия
ЖИЗНЬ ИЛИ ЧТО-ТО ТИПА ТОГО — (Life or Something Like It), США, 20th Century Fox, 2002, 103 мин. Комедия. Репортерша сиэтлского телеканала Лейни Керриган ведет беззаботный образ жизни. У нее есть все: дружок суперзвезда, великолепная квартира и высокооплачиваемая работа.… … Энциклопедия кино
что Бог сочетал, того человек да не разлучает — Матф. 19, 6. Марк. 10, 9 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ТОГО — (1 ) ТОГО (1 ) [тово] (или тово), частица [из род. п. от то (2)] (простореч.). 1. Заполняет паузу при затруднении говорящего выразить свою мысль, подобрать нужное слово, или даже как бы заменяет собой всё недосказанное. «Уж ты, того, постарайся,… … Толковый словарь Ушакова